Le mot vietnamien "bóc lột" signifie essentiellement "exploiter". Il est souvent utilisé pour décrire des situations où une personne ou un groupe profite injustement d'une autre personne ou d'un groupe, en particulier dans un contexte de travail ou économique.
Bóc lột người lao động : Cela se traduit par "exploiter les travailleurs". Cela fait référence à des situations où les employeurs profitent des travailleurs en ne leur offrant pas une rémunération équitable, des bonnes conditions de travail, ou des droits appropriés.
Bóc lột nhân dân : Cela signifie "sucer le peuple". Dans un contexte politique ou social, cela peut désigner des gouvernements ou des élites qui prennent des ressources ou des richesses au peuple, les laissant dans la pauvreté.
Bóc lột đến xương tủy : Cela signifie "sucer jusqu'à la moelle". C'est une expression figurée pour indiquer qu'une exploitation est si intense qu'elle va jusqu'à épuiser complètement une personne ou un groupe.
Dans un contexte plus littéraire ou théorique, "bóc lột" peut aussi être utilisé pour discuter des dynamiques de pouvoir dans les sociétés, par exemple dans des discussions sur le capitalisme, le colonialisme, ou l'injustice sociale.
Bien que "bóc lột" soit principalement utilisé dans un sens négatif pour désigner l'exploitation, il peut également être utilisé dans des contextes plus légers ou humoristiques pour parler de la manière dont quelqu'un pourrait "exploiter" une situation à leur avantage, bien que cela soit moins courant.